Kläckningsmaskinen har landat

Nu är den här, maskinen som ska fixa kycklingarna. I morgon kör vi igång, så de första kycklingarna borde kläckas lagom till påsk. Processen kommer naturligtvis att dokumenteras i bilder.

Och i dag stod det klart varför jag läste tyska i skolan. Apparaten kommer nämligen med en tysk bruksanvisning. (De andra språken hittade jag sen när jag stavat mig igenom den tyska.) Hönor är Hühnen och kycklingar Küken. Men man kan också kläcka fasaner och papegojor med maskinen. Om det skulle behövas nya utmaningar.

Annonser

4 comments

    • Sanne

      Du är först på papegojlistan. Men det finns en risk att det blir en papegoja som bara kan säga kuckelikuu.

  1. Minna

    Skönt att det klarnade med tyskan! Nu väntar jag med spänning på om dina hönsaktiviteter kan komma med klarhet i det där med att ”limes gick mot oändligheten” (gymnasiematte, ifall du förträngt det). Lycka till med nyinvesteringen!

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s